close

我想先說一下這首歌的背景,讓你在繼續讀下去的時候不會太過迷茫 (戴眼鏡)

這首歌的內容跟題目一樣,是一首歌的內心獨白(?)

就是說只要有人不斷地唱這首歌,它就不會消失

這首歌不知為何的讓我有種感動⋯⋯(擦眼淚)

嗯,你讀下去就會明白了⋯⋯應該⋯⋯


作詞:Young K원필


내 목소리

我的聲音

내 숨소리가

我呼吸的聲音

시간이 더 지나서 언젠가 네 안에서사라져간다면

若隨時間流逝 在某個瞬間於你之中漸漸消失的話

그때는 날 한번 더 불러줘

在那時候就再一次以我歌唱吧

 

난 항상 여기 이 자리에

我會一直在這裡、這個位置上

가만히 너만을 기다릴게

靜靜地等待著你的

아무리 오랜 세월이 흘러도

所以不管歲月怎樣流逝

 

절대로 날 잊지 말아줘

也請你絕對不要忘記了我

간직해줘

請你將我好好收藏

네가 날 느낄 수 있게

這樣你就能感受到我

나를 불러줘

請以我歌唱

기억해줘

請記住我

내가 더 영원할 수 있게 (Sing me)

讓我能持續到永遠 (Sing me)

 

나를 불러줘

以我歌唱吧

나를 불러줘 (Sing me)

以我歌唱吧 (Sing me)

나를 불러줘

以我歌唱吧

나를 불러줘

以我歌唱吧

 

수명은 숫자에 불과하지

壽命只不過是數字罷了

운명이 날 죽이는 건 불가하지

而命運也不可能殺得死我

너가 날 잊는 날 그날까지

直至你忘記我的那天

I'll be everlasting 없어 끝마침

I'll be everlasting 不會有所謂的終點

(잊지 마) 절대 안 해 작별 키스 ay

(別忘記) 我絕對不會跟你吻別 ay

Don't say goodbye baby like Miss A

내 진심을 바쳐 전해줄게 한 송이의 물망초

給你一朵毋忘我來證明我獻上的真心

 

난 항상 여기 이 자리에

我會一直在這裡、這個位置上

가만히 너만을 기다릴게

靜靜地等待著你的

아무리 오랜 세월이 흘러도

所以不管歲月怎樣流逝

절대로 날 잊지 말아줘

也請你絕對不要忘記了我

간직해줘

請你將我好好收藏

네가 날 느낄 수 있게

這樣你就能感受到我

나를 불러줘

請以我歌唱

기억해줘

請記住我

내가 더 영원할 수 있게 (Sing me)

讓我能持續到永遠(Sing me)

 

나를 불러줘

以我歌唱吧

나를 불러줘 (Sing me)

以我歌唱吧 (Sing me)

나를 불러줘

以我歌唱吧

나를 불러줘

以我歌唱吧

 

간직해줘 너의 맘 한쪽 구석에

請讓我住進你的心裏

기억해줘

請記住我

No matter how long it takes

한 번만 더 너만이 날 기억해준다면

只要你願意再一次記住我的話

날 불러줘

願意以我歌唱的話

난 여기 서있을게 영원히

我就會永遠地站在這裡

 

잊지 말아줘

請不要忘記我

간직해줘

請你將我好好收藏

네가 날 느낄 수 있게

這樣你就能感受到我

나를 불러줘

請以我歌唱

기억해줘

請記住我

내가 더 영원할 수 있게

讓我能持續到永遠

 

잊지 말아줘

請不要忘記我

간직해줘

請你將我好好收藏

네가 날 느낄 수 있게

這樣你就能感受到我

나를 불러줘

請以我歌唱

기억해줘

請記住我

내가 더 영원할 수 있게 (Sing me)

讓我能持續到永遠 (Sing me)

 

날 불러줘

以我歌唱吧

나를 불러줘

請以我歌唱

너만이 날 기억해준다면

只要你能記住我

나를 불러줘 (sing me)

以我歌唱吧 (sing me)

날 간직해줘

好好收藏我

날 기억해줘

記住我

나를 불러줘 Woo~

以我歌唱吧 woo~

다시 날 불러줘

再次以我歌唱吧


請勿轉載,或未經同意加工、改動內容

translation by Kenani


最後讓我來一句煞風景的話

有跟我一樣聽/看到:Don't say goodbye baby like Miss A

這句的時候心酸了一下的人嗎?ㅠㅠ

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Kenani 的頭像
    Kenani

    Kenani's Life

    Kenani 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()